Christina TheodorakisJul 17, 2020What Kind of Limitation Is It?This was spotted by our team at a famous landmark in Tokyo, and the first word might be the most confusing to many people. “Hign...
Kaz HattoriJul 17, 2020「もう売っていません」は…「売る」の否定形だから"not selling"???日本語では、売り切れや、もう製造していないので入荷しません、ということを表す時に「完売」や「販売終了しました」などと書くことがあります。たしかに「いまこの場では売っていません」という意味は、日本語ではこれで十分に伝わります。...
Christina TheodorakisJul 16, 2020Taking the Cultural Meaning Behind Words into AccountHere's a classic case of someone looking up an English word in a Japanese-English dictionary and choosing to use a word without...
Christina TheodorakisJul 15, 2020When an Innocent Message to Customers Looks Like a Shady DealHere’s a real sign found at a popular store in Japan. Lots of color, standard Japanese marketing text… The usual. They wanted to be...